中文翻譯
- 印度命運的施主,你是萬民心靈的主宰。
- 你的英名傳遍旁遮普、信德、古吉拉特和馬拉塔,
- 以至達羅毗荼、奧里薩和孟加拉,
- 到處激發著人們的心聲。
- 在溫迪亞和喜馬拉雅,你的名字迴響於萬山叢壑之間,
- 同亞穆納河和恆河的樂聲交織在一起。
- 它們只為你唱起讚歌,只尋求你的德澤,只為頌揚你的勝利而歡唱。
- 人民的拯救完全指望你,印度命運的施主,你是萬民心靈的主宰。
- 勝利屬於你、勝利屬於你、勝利屬於你,
- 勝利、勝利、勝利、勝利屬於你!
- 金色的孟加拉 (孟加拉語:আমার সোনার বাংলা)是一首由印度著名詩人泰戈爾作詞並譜曲的歌曲 (他也是印度國歌的作者)。
-
漢語翻譯
我的金色的孟加拉,我的母親,我愛你。我心裡永遠歌唱你的藍天,你的空氣。金色的孟加拉,我的母親,我愛你。在那十一月和十二月里,芒果林中清香撲鼻,使我心醉,使我神迷。在那九月里和十月里,稻穀一片金黃,長得無比溫柔,無比美麗。金色的孟加拉,我的母親,我愛你。在那榕樹下,在河岸上,你鋪開你的長裙,它的樣子多麼神奇。你的話語有如甘露,令人心曠神怡,金色的孟加拉,我的母親,我愛你。啊,我的母親,你如果沉下臉來,我將熱淚滾滾,為你哭泣,我將為你哭泣。 - 附註:以上資料參考自維基百科
��������
回覆刪除